IT - EN - DE - FR

Microtekna Suite Industria 4.0


Microtekna Suite Industria 4.0 è un insieme di applicativi software il cui obiettivo è realizzare la conformità delle macchine, indipendentemente dal costruttore, ai requisiti necessari per attingere all’iperammortamento 2017/2018 secondo l’articolo 3 della legge di bilancio 2017 (Industria 4.0).
Microtekna Suite Industry 4.0 Suite is a set of software applications built to make machines match the Industry 4.0 requirements. Independently from the manufacturer, it allows to apply for hyper-depreciation 2017/2018, as per article 3 of budget law 2017 (named Industry 4.0), ), upon some specific characteristic of both machines and management system, as specified below.
Microtekna Suite Industry 4.0 est un ensemble d'applications logicielles dont l'objectif est de réaliser la conformité des machines, indépendamment du fabricant, avec les exigences nécessaires pour puiser dans l'hyper-dépréciation 2017/2018 selon l'article 3 de la loi de finances 2017 (Industrie 4.0).

La legge in questione precisa (nell’allegato A: “Beni funzionali alla trasformazione tecnologica e/o digitale delle imprese in chiave Industria 4.0”) i requisiti necessari per ottenere il recupero fiscale:

The law in question specifies (in Annex A: "Assets functional to technological and / or digital transformation of enterprises in key Industry 4.0") the requisites necessary for obtaining tax recovery:

La loi en question précise (à l'annexe A: "Actifs fonctionnels à la transformation technologique et / ou numérique des entreprises dans l'industrie clé 4.0") les conditions nécessaires pour obtenir le recouvrement d'impôts:

  • Controllo per mezzo di CNC (Computer Numerical Control) e/o PLC (Programmable Logic Controller)
  • CNC (Computer Numerical Control) and/or PLC (Programmable Logic Controller) controlled machine
  • Commande par CNC (Commande Numérique par Ordinateur) et / ou Automate Programmable (API)
  • Interconnessione ai sistemi informatici di fabbrica con caricamento da remoto di istruzioni e/o part program
  • Machine connected to company’s network and possibility of loading instruction and program from remote
  • Interconnexion aux systèmes d'information d'usine avec chargement à distance d'instructions et / ou de programmes pièce
  • Integrazione automatizzata con il sistema logistico della fabbrica o con la rete di fornitura e/o con altre macchine del ciclo produttivo
  • Automated integration with logistic system or supply network
  • Intégration automatisée avec le système logistique de l'usine ou avec le réseau d'approvisionnement et / ou avec d'autres machines du cycle de production
  • Interfaccia uomo macchina semplici e intuitive
  • Simple and user-friend HMI
  • Interface homme-machine simple et intuitive
  • Rispondenza ai più recenti standard in termini di sicurezza, salute e igiene del lavoro
  • Compliance with the latest HSAS REQUIREMENTS
  • Répondre aux dernières normes en matière de sécurité, de santé et d'hygiène au travail

Inoltre tutte le macchine devono essere dotate di almeno due tra le seguenti caratteristiche per renderle assimilabili e/o integrabili a sistemi cyberfisici:

Furthermore, each machine must, at least, have two of the followings:

De plus, toutes les machines doivent posséder au moins deux des caractéristiques suivantes pour les rendre assimilables et / ou intégrées dans les systèmes de la cyber-physique:

  • Sistemi di tele manutenzione e/o telediagnosi e/o controllo in remoto
  • Remote maintenance/diagnosis system
  • Maintenance à distance et / ou télédiagnostic et / ou systèmes de commande à distance
  • Monitoraggio in continuo delle condizioni di lavoro e dei parametri di processo mediante op-portuni set di sensori e adattività alle derive di processo
  • Continuous monitoring of process parameters and running condition
  • Surveillance continue des conditions de travail et des paramètres du procédé grâce à des ensembles de capteurs appropriés et à l'adaptabilité aux dérives de processus
  • Caratteristiche di integrazione tra macchina fisica e/o impianto con la modellizzazione e/o la simulazione del proprio comportamento nello svolgimento del processo (sistema cyberfisico)
  • Integration of the machine with the modelling system
  • Caractéristiques de l'intégration entre la machine physique et / ou l'installation avec la modélisation et / ou la simulation de son propre comportement dans le développement du processus (système cyber-physique)
I primi 5 punti e almeno due fra i punti 6,7,8 debbono essere rispettati dal costruttore della macchina, ma questo non è sufficiente perché i dati in ingresso ed in uscita dalle macchine debbono comunque essere interfacciati ai sistemi informatici e logistici di fabbrica.
The first 5 points and at least two of the points 6,7,8 must be respected by the machine manufacturer, but this is not sufficient because the data entering and leaving the machines must in any case be interfaced with the company's IT and logistics systems.
Les 5 premiers points et au moins deux des points 6,7,8 doivent être respectés par le constructeur de la machine, mais cela n'est pas suffisant car les données entrant et sortant des machines doivent en tout cas être interfacées avec les systèmes informatiques et logistiques de l'entreprise.

La suite delle applicazioni software Microtekna denominata “Progetto industria 4.0”, consente di completare i requisiti richiesti dalla legge, effettuando l’invio e la ricezione dei dati attraverso un database Sql Server contenente tabelle di frontiera, al quale possono essere facilmente interfacciati i MES aziendali.

The Microtekna Suite helps to fit all requirements, by means of send/receive data through a SQL Server database containing border tables, which can be easily matched to MES.

La suite d'applications logicielles Microtekna appelée "Industry Project 4.0", permet de remplir les conditions requises par la loi, envoyer et recevoir des données via une base de données Sql Server contenant des tables de bordures, à laquelle la société MES peut être facilement interfacée.

Attraverso la Suite Microtekna, possono venir così soddisfatti anche in termini di interconnessione con i sistemi informatici e logistici di fabbrica, i punti 2 (Interconnessione ai sistemi informativi di fabbrica…), 3 (integrazione automatizzata con il sistema logistico della fabbrica…) e 7 (monitoraggio in continuo delle condizioni di lavoro e dei parametri di processo…).

In details, the Microtekna Suite allows of complying with points 2, 3 and 7 of the above mentioned requirements.

Grâce à la suite Microtekna, ils peuvent également être satisfaits en termes d'interconnexion avec les systèmes informatiques et logistiques de l'entreprise, les points 2 (Interconnexion aux systèmes d'information d'usine ...), 3 (intégration automatisée avec le système logistique d'usine ...) et (surveillance continue des conditions de travail et des paramètres de procédé ...).

Ovviamente la suite delle applicazioni software Microtekna può svolgere la propria funzione, solo dopo l’implementazione di un opportuno driver (software di interconnessione tra la macchina e la Suite, necessario per farli comunicare tra loro), il cui protocollo di comunicazione è stato concordato con il costruttore della macchina.

The only need is a proper driver to communicate with the suite, which shall be shared with the machine’s manufacturer.

Bien entendu, la suite d'applications logicielles Microtekna ne peut remplir sa fonction, qu'après la mise en œuvre d'un pilote approprié (logiciel d'interconnexion entre la machine et la Suite, nécessaire pour les faire communiquer entre elles), dont le protocole de communication a été convenu le constructeur de la machine.